El País Vasco quiere fomentar el euskera en médicos y pacientes

Además, el Servicio Vasco de Salud premiará a aquellos profesionales que utilicen la lengua regional a través de contratos-programa.

LIBERTAD DIGITAL

El Servicio Vasco de Salud -Osakidetza- creará un registro de pacientes y trabajadores euskaldunes que permitirá identificar las preferencias lingüísticas de los ciudadanos y la disponibilidad de personal para poder ofertar servicios bilingües. Además, fomentará que los profesionales hablen vasco, convirtiéndose en el primer gran registro lingüístico de la autonomía, según informa El Mundo.

Además de crear un registro de preferencias lingüísticas, el Servicio Vasco de Salud estudia premiar el empleo del euskera como lengua de trabajo y de relación interna, así como de oferta de servicios en su red de centros asistenciales. El Osakidetza tiene muy avanzado un plan de acción para incentivar a sus distintos directivos y responsables premiando los avances lingüísticos que logran en sus organizaciones.

El reconocimiento se hará a través de los contratos-programa que cada año suscriben los organizadores que integran el Servicio Vasco de Salud y con los que se financian. De este modo, la cuantía de los contratos se verá parcialmente condicionada por el cumplimiento o no de objetivos e indicadores en el empleo del euskera.

Con esta fórmula, se evaluarán aspectos como el nivel de satisfacción de pacientes y trabajadores, la lista de especialidades ofertadas en ambas lenguas o las actuaciones de sensibilización y fomento del empleo del euskera que hayan sido promovidas internamente. Todas ellas son medidas que aparecen incluidas en el borrador del II Plan de Normalización del Uso del Euskera en Osakidetza 2013-19 que ultima el departamento sanitario del Gobierno vasco y que ya se ha comenzado a sondear con los diferentes agentes sociales.

La recepción, en euskera

El nuevo plan de promoción del euskera se estructura en las mismas áreas que el anterior, y en todas establece niveles de prioridad en la consecución de objetivos lingüísticos en función del nivel de euskaldunización geográfica que determina el Eustat -Instituto Vasco de Estadística-:

  • Comunicación. Se realizará la recepción de pacientes siempre en euskera con "el saludo y las primeras frases", para continuar en castellano si así lo requiere el interlocutor. También se detalla que en el caso de que el trabajador de información o recepción no hable euskera deberá remitir "con sumo respeto" al usuario a otro compañero euskaldún.
  • Relaciones externas. Según el Plan, se deberá emitir toda la documentación de forma bilingüe y se estudiará la posibilidad de hacer bilingües todas las historias clínicas del Servicio.
  • Relaciones internas. Los profesionales podrán registrar, al igual que los usuarios, sus preferencias lingüísticas. Cada organización deberá tener un plan bienal de adiestramiento lingüístico para sus empleados.
  • Gestión lingüística. En los contratos-programa se ponderarán los avances en cada área del Plan.
A continuación